mercredi 5 février 2014

Echange le mot "croquemort" contre une expression.




A l’attention de Madame Sandevoir et ses élèves,

Si le mot « Croquemort » que vous avez en votre possession est encore disponible, j’aimerais vous l’échanger contre une expression qui me pose bien du souci :

Figurez-vous que je rends visite à Georges mon meilleur ami tous les lundis soirs à 21h30. Chaque lundi à 19h30 précises, il m’envoie un texto d’invitation :
- Frédéric, rendez-vous ce soir à 21h30 pour boire une limonade.
Mais lundi dernier patatras ! Un petit détail dans son texto d’invitation avait changé :
- Frédéric, rendez-vous ce soir à 21h30 pour  « boire un verre. »

Je me suis longuement interrogé sur le sens de cette expression-là: «  boire un verre ».

- Si j’avais été un fakir qui marche sur les clous et mange du verre pilé, et si Georges m’avait invité à 21h30 pour « manger un verre » j’aurais sans doute répondu favorablement à cette invitation. Mais je ne suis pas un fakir et Georges ne veut pas m’offrir un verre à manger mais à boire.

- George veut me faire boire un verre en verre. Alors que tout le monde sait que les verres en verre sont bien trop solides pour être bus.

- Peut-être qu’il veut me faire boire un verre en plastique mou. Mais ça non plus, ça ne se boit pas.

J’ai réfléchi encore et encore à cette invitation étrange et à la fin, j’ai décidé pour la première fois depuis de longues années de ne pas aller chez Georges le lundi soir à 21h30.

Et vous, qu’auriez-vous fait à ma place ?

En attendant votre réponse,

Frédéric Kessler

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire